Thuật ngữ
  1. Đây là một loại bảo đảm cho bảo hiểm xe chi trả cho những hư hỏng dẫn đến tổn thất về tài sản, sự phá hủy hoặc hư hỏng các tài sản khác do tai nạn ô tô trong khi đang sở hữu, sử dụng hoặc quản lý xe.
  2. Đây là một tai nạn trong đó chiếc xe bị ăn cắp và không được tìm thấy trong vòng 30 ngày từ khi được báo cho cảnh sát, dẫn đến việc xử lý bảo hiểm xe. (Việc xử lý này chỉ có thể thực hiện nếu bạn đăng ký với bên bảo hiểm xe để chi trả cho hư hỏng của chiếc xe.)
  3. Đây là tai nạn trong đó mức độ chi trả của bảo hiểm chưa được xác định do việc xử lý tai nạn chưa hoàn thành sau khi công ty bảo hiểm bắt đầu xử lý vụ tai nạn.
  4. Đây là khoản tiền do công ty bảo hiểm thanh toán mà không bao gồm tiền khấu trừ và tiền bồi thường lỗi trong trường hợp xảy ra tai nạn bảo hiểm trong bảo hiểm ô tô.
  5. Nếu xe bị hư hỏng do tai nạn ô tô, đó là chi phí trực tiếp cho việc sửa xe, chẳng hạn như sửa các bộ phận, nhân công, và sơn xe, mà không bao gồm tiền bồi thường gián tiếp chẳng hạn như chi phí vận chuyển ô tô và phí thuê và bất kỳ khoản tiền bồi thường lỗi nào, ngoài các khoản chi phí khác.
Lịch sử bị ngập nước của xe
Dịch vụ cung cấp thông tin về các phương tiện xe bị hư hỏng do ngập nước dựa trên hồ sơ tai nạn bảo hiểm xe ô tô.

Các Điều khoản và Điều kiện

  • Trang chủ
  • Các Điều khoản và Điều kiện

Các Điều khoản và Điều kiện

Điều 1 (Mục đích)

Mục đích của các Điều khoản và Điều kiện Sử dụng này là để xác định rõ các quyền, nghĩa vụ, trách nhiệm và các vấn đề cần thiết khác liên quan đến CarHistory và việc sử dụng tất cả các dịch vụ liên quan đến CarHistory do Viện Phát triển Bảo hiểm Hàn Quốc cung cấp (dưới đây gọi là “Viện”).

Điều 2 (Định nghĩa)

Các điều khoản được sử dụng trong các Điều khoản và Điều kiện Sử dụng này là như sau.

  1. 1. "Dịch vụ" nghĩa là bất kỳ dịch vụ nào liên quan đến CarHistory và tất cả các dịch vụ liên quan đến CarHistory mà có thể truy cập được thông qua website của CarHistory (www.KoreaVin.com) hoặc ứng dụng di động được vận hành bởi Viện bằng tiếng Anh cho các phương tiện xe đã qua sử dụng để xuất khẩu từ Hàn Quốc.
  2. 2. "Người sử dụng" nghĩa là người truy cập vào "dịch vụ" và sử dụng "dịch vụ" do “Viện" cung cấp theo các Điều khoản và Điều kiện Sử dụng này.

Điều 3 (Hiệu lực và Sự Thay đổi Các Điều khoản)

  1. ① Các Điều khoản và Điều kiện này sẽ trở nên có hiệu lực thông qua thông báo trên màn hình hoặc bằng phương tiện khác cung cấp "dịch vụ."
  2. ② "Viện" có thể thay đổi các Điều khoản và Điều kiện này, và các Điều khoản và Điều kiện được sửa đổi sẽ được đăng riêng biệt trên màn hình "dịch vụ".

Điều 4 (Các Nguyên tắc Không phải là Các Điều khoản và Điều kiện)

  1. ① Các vấn đề không được quy định theo các Điều khoản và Điều kiện này và nội dung giải thích của các Điều khoản và Điều kiện này sẽ theo các quy định hoặc thông lệ có liên quan.
  2. ② "Viện" có thể có các điều khoản và điều kiện và chính sách riêng biệt cho mỗi dịch vụ cá nhân, và nếu bất kỳ nội dung nào xung đột với các điều khoản và điều kiện này, các điều khoản và điều kiện cá nhân sẽ được ưu tiên áp dụng.

Điều 5 (Thực hiện Hợp đồng Người sử dụng)

  1. ① Hợp đồng người sử dụng được ký kết bởi "người sử dụng" sử dụng "dịch vụ" do "Viện" cung cấp theo các Điều khoản và Điều kiện này.
  2. ② Về nguyên tắc, “Viện" sẽ phê chuẩn việc sử dụng "dịch vụ" theo đơn yêu cầu của "người sử dụng". Tuy nhiên, "Viện" có thể không phê chuẩn hoặc chấm dứt hợp đồng sau đó trong trường hợp có thể áp dụng theo bất kỳ Tiểu đoạn nào sau đây.
    1. 1. Trong trường hợp bất kỳ thông tin sai nào đã được cung cấp, hoặc các nội dung do "Viện" cung cấp không được cung cấp.
    2. 2. Nếu việc phê chuẩn không khả thi do lỗi của người sử dụng, hoặc đơn yêu cầu được làm vi phạm các vấn đề được quy định khác.
  3. ③ "Viện" có thể từ chối thỏa thuận nếu không có chỗ cho các trang thiết bị liên quan đến "dịch vụ", hoặc có vấn đề về kinh doanh hoặc kỹ thuật.

Điều 6 (Cung cấp "các dịch vụ" v.v...)

  1. ① "Viện" cung cấp "các dịch vụ" sau đây
    1. 1. Chi phí sửa chữa xe hoặc dịch vụ tìm kiếm khoản tiền bảo hiểm đã được đền bù hoặc được đền bù bởi trách nhiệm dân sự đối với thiệt hại cho xe riêng của bảo hiểm xe ô tô trong nước hoặc bảo hiểm trách nhiệm bên thứ ba kể từ năm 1996.
    2. 2. Bất kỳ dịch vụ nào khác được bộc lộc cho "Viện" hoặc được cung cấp cho "người sử dụng" thông qua các thỏa thuận liên danh với các công ty khác, ngoài các thỏa thuận khác.
  2. ② "Dịch vụ" được cung cấp 24 giờ một ngày trong suốt năm.
  3. ③ "Viện" có thể tạm ngừng cung cấp "dịch vụ" nếu cần bảo dưỡng, thay thế hoặc có sai hỏng gì đối với thông tin và trang thiết bị truyền thông, chẳng hạn như máy tính. Trong trường hợp này, "Viện" sẽ thông báo trước bằng cách sử dụng màn hình cung cấp dịch vụ. Tuy nhiên, nếu có trường hợp nào không thể giải quyết được mà "Viện" không thể thông báo trước, "Viện" có thể thông báo sau
  4. ④ "Viện" có thể thực hiện việc kiểm tra định kỳ, nếu cần thiết, đối với việc cung cấp dịch vụ, và thời gian kiểm tra thường xuyên sẽ theo sau dịch vụ được cung cấp bằng thông báo trên màn hình cung cấp dịch vụ.

Điều 7 (Giới hạn "Dịch vụ")

  1. ① "Dịch vụ" do "Viện" cung cấp có các giới hạn liên quan đến thông tin như sau.
    1. 1. Dịch vụ này được cung cấp dựa trên các dữ liệu tai nạn ô tô trong nước của các công ty bảo hiểm phi nhân thọ kể từ năm 1996, và dịch vụ này không được cung cấp đối với các vấn đề mà các dữ liệu thực tế về các tai nạn đã không được báo cáo cho các công ty bảo hiểm phi nhân thọ hoặc các tai nạn bảo hiểm đã không được giải quyết hoặc xử lý.
    2. 2. "Dịch vụ" có thể bị thay đổi hoặc trì hoãn phù hợp với hoàn cảnh của các tổ chức nguồn thông tin cung cấp các dữ liệu cơ bản của dịch vụ cho "Viện” và bất kỳ dữ liệu không chính xác nào cũng có thể được cung cấp do các lỗi nào đó trong quá trình xử lý dữ liệu bởi các tổ chức nguồn thông tin.
  2. ② The “dịch vụ” of the “Viện" should be used under the judgment and responsibility of the user only for mục đích của assisting the quality inspection of the xe đã qua sử dụng.

Điều 8 (Nghĩa vụ của "Viện")

  1. ① "Viện" không tham gia thực hiện các hành vi bị cấm theo các luật có liên quan và các Điều khoản và Điều kiện này, và cố gắng cung cấp "dịch vụ" một cách liên tục và đáng tin cậy.
  2. ② "Viện" sẽ có hệ thống an toàn để đảm bảo rằng "Người sử dụng" có thể sử dụng "dịch vụ".

Điều 9 (Nghĩa vụ của “Người sử dụng”)

  1. ① "Người sử dụng" không nên tham gia thực hiện các hành vi sau đây.
    1. 1. Sử dụng "dịch vụ" cho các mục đích không phải là mục địch sử dụng của dịch vụ này là thông tin bổ trợ cho việc xác minh chất lượng của xe đã qua sử dụng.
    2. 2. Thay đổi thông tin do "Viện" cung cấp.
    3. 3. Đăng thông tin thu được bằng cách sử dụng dịch vụ trên Internet hoặc cung cấp thông tin này cho những người khác (trừ trường hợp cho mục đích bán xe do chính "người sử dụng" sở hữu).
    4. 4. Sử dụng thông tin thu được bằng cách sử dụng "dịch vụ" cho các mục đích thương mại bằng cách sao chép, truyền, xuất bản, phân phối lại, phát hoặc các hình vi khác mà không có sự đồng ý trước của Viện.
    5. 5. Xâm phạm các quyền sở hữu trí tuệ, chẳng hạn như quyền tác giả của "Viện" và các bên thứ ba khác.
    6. 6. Làm giảm danh tiếng của "Viện" và các bên thứ ba khác hoặc phá hoại công việc kinh doanh của họ.
    7. 7. Các hành vi bất hợp lý hoặc bất hợp pháp khác.
  2. ② "Người sử dụng" sẽ tuân theo các luật có liên quan, các quy định của các Điều khoản và Điều kiện này, các chỉ dẫn sử dụng, các thông báo được thực hiện liên quan đến "dịch vụ" và các vấn đề do"Viện" thông báo sẽ không có hành vi cản trở công việc kinh doanh của "Viện".
  3. ③ "Người sử dụng" phải tuân theo các quy định của các Điều khoản và Điều kiện này và các luật và các quy định có liên quan.

Điều 10 (Miễn trừ)

  1. ① "Viện" sẽ không chịu trách nhiệm về việc gây gián đoạn đối với việc sử dụng hoặc tạm ngừng cung cấp “dịch vụ” do thiên tai, sự cố điện, nổ do tần suất sử dụng, hoặc sự kiện bất khả kháng khác, và các nguyên nhân quy cho “người sử dụng”.
  2. ② "Viện" sẽ không chịu trách nhiệm về các kết quả đối với "Người sử dụng" gây ra bởi các nguyên nhân không phải nguyên nhân có thể quy cho "Viện" trong việc sử dụng "dịch vụ".

Điều 11 (Phí Sử dụng)

  1. ① Để sử dụng dịch vụ mất phí do "Viện" cung cấp, người sử dụng phải trả phí sử dụng theo quy định của "Viện".
  2. ② Phí sử dụng giống như phí trong [Bảng Đính kèm], và trong trường hợp có bất kỳ sự thay đổi nào, “Viện" sẽ thông báo cho người sử dụng bằng cách áp dụng phương pháp được quy định tại Điều 3 Đoạn (1) với những sửa đổi chi tiết thích hợp.

Điều 12 (Trọng tài Giải quyết Tranh chấp và Tòa án Xét xử có Thẩm quyền)

  1. ① Các luật của Hàn Quốc sẽ áp dụng cho bất kỳ vụ kiện tụng nào xảy ra giữa "Người sử dụng" và "Viện" liên quan đến việc sử dụng "dịch vụ".
  2. ② Các vụ kiện tụng liên quan đến các tranh chấp giữa "Viện" và "Người sử dụng" sẽ chịu sự xét xử của toàn án quận có thẩm quyền xét xử đối với các trụ sở của "Viện".

Các Điều khoản Bổ sung

Điều 1 (Ngày Thực thi) các Điều khoản và Điều kiện Sử dụng này sẽ có hiệu lực kể từ ngày 01/10/2017.

【Bảng Đính kèm】

- Phí thông tin
$2,00 cho một vụ (bao gồm VAT)

Car History Báo cáo

Dịch vụ tra cứu nguồn gốc xe đầu tiên của Hàn Quốc
Mua một chiếc xe đã qua sử dụng từ Hàn Quốc?